"คุณอากลับแล้วเหรอคะ?"
"...อะไรครับ..."
ผมงงกับคำถามจากพี่คนหนึ่งในร้านอาหารไทยที่ผมชอบไปเวลาเที่ยง
"อ้าวไหนว่า คุณอา มาไงคะ"
"...อะไรนะครับ..."
ผมเริ่มคิดอย่างจริงจัง
ว่าเร็ว ๆ นี้ คุณอาผมมาแถวนี้หรือเปล่า
"เอ่อ ผิดคนมังครับพี่"
"เห็นเดือนก่อน บอกคุณอาอยู่ยูเอ็น"
ผมคิดอีกที
"เอ่อ ไม่มีนะครับ ผิดคนมังครับพี่"
"อ้าว เหรอคะ" พี่เขารินน้ำแล้วก็จากไป
ทานข้าวเสร็จ ผมก็เดินกลับไปทำงาน
ระหว่างทางก็คิดว่า
เอ เราพูดอะไรไปนะ?
พลันนั้นผมก็ดีดนิ้วดังเปาะ
เดือนก่อนพี่เขาถามว่า
"อยู่แถวนี้เหรอคะ"
ผมก็ตอบไปว่า
"...ทำงานอยู่เอ็นวายยูเหม็ดหน่ะครับ..."(NYU Med)
พี่เขาคงฟังออกมาเป็น
"...อาอยู่ยูเอ็นหน่ะครับ..."
หรือ ภาษาไทยผมอ่อนแอลง จริง ๆ
เช้าฟาดฝัดพัก เย็นฟากฝักฝัด
ระยอง ระนอง ละยา
คุณ "สิทธัตถะ เอมเมอรัล" TGT3
11 years ago
4 comments:
เขาชอบย่อกันว่า "MED" แล้วก็ออกเสียงว่า "เหม็ด" .... ซึ่งคนในวงการ ก็อาจจะรู้จักกันดี แต่พี่ว่านะ พูดเต็ม ๆ เลย .... Medical school มันก็ง่าย และเข้าใจชัดเจนดีนะครับท่านน้อง .... เหม็ด นี่ คนนอกวงการ ไม่มีทางรู้เรื่องหรอก ..... จะได้ยินเป็น อย่างอื่น ก็จะแย่
"ยาหมอมี แก้ฝีแก้หิด ยาหมอชิดแก้หิดแก้ฝี"
ลองพูดเร็วๆ มากๆๆๆ ไม่พลาดก็ให้มันรู้ไป
ha ha ha ha ha
(*^-^)??
สวัสดีวันสงกรานต์นะคะ
ขอบคุณที่แวะไปดูspaceนะคะ
พี่พล
พอดีร้านพี่เขาอยู่ห่างบล๊อกเดียวกับ Medical School
เลยอนุมานว่าเขาคงเข้าใจ
แต่ทำไมไม่รู้
ช่วงนี้ พูดไทย พูดปะกิต
คนฟังต้องถาม "อะไรนะ" แทบทุกคำไป
เป็นอะไรเนี่ย
Post a Comment